Open-source tool translates and dubs videos into other languages using AI
pyvideotrans is a GitHub tool for video translation and dubbing, supporting multiple languages. It offers features like subtitle generation, audio extraction, and batch processing, with installation guides for various operating systems.
Read original articleThe GitHub repository for **pyvideotrans** is a tool designed for video translation and dubbing, enabling users to translate videos into different languages while automatically generating subtitles and voiceovers. It supports a wide range of languages, including Chinese, English, Korean, Japanese, Russian, and many others. Key functionalities include translating audio from videos, converting audio to subtitles, creating voiceovers from SRT files, and merging audio, video, and subtitles into a single file. The tool also allows for batch processing of subtitles and the extraction of audio from video files. Users can download videos from YouTube as well. Installation options include a pre-packaged version for Windows and source deployment instructions for MacOS, Linux, and Windows. Additional resources such as documentation, voice recognition models, and video tutorials are available to assist users. The repository also connects to related projects focused on voice synthesis and offline translation.
- pyvideotrans translates videos and generates subtitles and voiceovers in multiple languages.
- It supports batch processing for subtitle creation and translation.
- Users can extract audio from videos and merge audio, video, and subtitles.
- Installation is available for various operating systems with detailed guides.
- The repository includes links to related projects for enhanced functionalities.
Related
Show HN: A simple app for downloading YouTube transcripts in bulk
The GitHub repository offers a tool to download YouTube Shorts transcripts via a Streamlit app. It includes a guide notebook and instructions for local app usage on HuggingFace Space.
Transcribro: On-device Accurate Speech-to-text
The GitHub repository for "Transcribro" offers project details, downloads, community links, contribution guidelines, donations, branding guidelines, and keyboard UI screenshots. Contact for project-specific support or inquiries.
Audapolis: Edit audio files by word, not waveform
The Audapolis project on GitHub offers a tailored editor for spoken-word media with audio-to-text transcription. It supports various media types, works on Windows, Linux, and macOS, and stores data locally. Funding sources include governmental and foundation support.
Show HN: An app for downloading YouTube videos, transcripts, and thumbnails
ytdatakit is a versatile application for downloading YouTube videos, transcripts, thumbnails, and channel data, executable via Python or Docker, designed for efficient multimedia data retrieval.
OTranscribe: A free and open tool for transcribing audio interviews
oTranscribe is a free web application for transcribing audio recordings, allowing seamless navigation, automatic saving, and local file storage. It supports multiple export formats and is open source under the MIT license.
- Some users express skepticism about the effectiveness and ethical implications of AI dubbing, particularly regarding voice cloning and job displacement.
- There is interest in the potential for AI to enhance accessibility, especially for live TV and news broadcasts.
- Several commenters inquire about the quality of translations and the technology used, including the need for open-source solutions.
- Concerns are raised about the nuances lost in translation and the potential for misinformation in political contexts.
- Users share alternative tools and services they have encountered, indicating a competitive landscape in video translation technology.
For example here's how weird Friends is in German: https://www.youtube.com/watch?v=nCoNSZV--z0 . Or Italian: https://www.youtube.com/watch?v=wO5qTzvyQ1s
Can AI detect the emotional tone of sentences yet, and recreate it in the target language?
https://github.com/cubbK/dubbing_ai_netflix_client
I want to learn swedish and because there are so few dubbed movies in Swedish I take the subtitles(Netflix is good at having subtitles in different languages) and text-to-speech it :)
So, no, new jobs will not be created, except the kind of jobs that crush the human spirit into oblivion so that the rich tech oligarchs can play God.
Having a Babelfish is all well and good. Until it stops working, and you realise no one can understand each other any more.
Ironically localization is often pushed by well meaning Americans who only speak one language. "Oh, you're in a French speaking region. You MUST want French language. Let me force it down your throat while I prance around virtue signalling about how inclusive we are"
You obviously cannot use this to translate songs or movies because this method loses important information like voice, intonation, etc.
So it is still better to use subtitles.
I was like “silly dude doesn’t know how computers work” but maybe I was the silly one who can’t dare to imagine how something like that can work.
Yandex browser does the most impressive version of this and for free but only to Russian I believe, its quite amazing it does appropriate different voices and follows the correct intonation for everyone, just takes a few seconds for a YT video.
I just physically can't watch them. I wanted to watch the Blackadder series, but I couldn't even get through one episode.
Is there any assessment about how good the translation is ?
Related
Show HN: A simple app for downloading YouTube transcripts in bulk
The GitHub repository offers a tool to download YouTube Shorts transcripts via a Streamlit app. It includes a guide notebook and instructions for local app usage on HuggingFace Space.
Transcribro: On-device Accurate Speech-to-text
The GitHub repository for "Transcribro" offers project details, downloads, community links, contribution guidelines, donations, branding guidelines, and keyboard UI screenshots. Contact for project-specific support or inquiries.
Audapolis: Edit audio files by word, not waveform
The Audapolis project on GitHub offers a tailored editor for spoken-word media with audio-to-text transcription. It supports various media types, works on Windows, Linux, and macOS, and stores data locally. Funding sources include governmental and foundation support.
Show HN: An app for downloading YouTube videos, transcripts, and thumbnails
ytdatakit is a versatile application for downloading YouTube videos, transcripts, thumbnails, and channel data, executable via Python or Docker, designed for efficient multimedia data retrieval.
OTranscribe: A free and open tool for transcribing audio interviews
oTranscribe is a free web application for transcribing audio recordings, allowing seamless navigation, automatic saving, and local file storage. It supports multiple export formats and is open source under the MIT license.